Düşman Listesi

phpBB 3.0.x dil ve MOD Dosyalarını Türkçeleştirme bölümü.
Forum kuralları
- Yeni bir başlık açarken lütfen konu başlığına "Acil yardım", "Acele yardım" tarzlarında içerisinde "yardım" kelimesi geçen cümleler yazmayınız. Bu tip başlıklara kesinlikle cevap verilmeyecektir. Lütfen konu başlığına içeriği en iyi özetleyen anlaşılabilir bir cümle yazınız.

- Ayrıca yeni başlıklarınızı [b:mkpvlq24]kesinlikle ilgili forumlara açınız.[/b:mkpvlq24] Örneğin, phpBB3 kurulum ve çalıştırması hakkında bir sorununuz varsa "3.0.x Destek Forumu" forumuna başlık açınız; phpBB3 temasından kaynaklı bir sorunuz varsa "3.0.x Stil/Tema Geliştirme & Tartışma & Yardım" forumuna başlık açınız; phpBB3 mod/eklentileriyle ilgili sorununuz varsa "3.0.x MOD Destek" forumuna başlık açınız. [b:mkpvlq24]Bu kurala uymayan kullanıcıların başlıkları silinebilir ve kullanıcı uyarı alabilir ya da süresiz uzaklaştırılabilir.[/b:mkpvlq24]

- [url=http://www.phpbbturkey.com/forums/viewtopic.php?t=690:mkpvlq24]Site kurallarımızı[/url:mkpvlq24] okumadan kesinlikle forumlarımıza herhangi bir katılım yapmayınız.
Cevapla
Kullanıcı avatarı
bplr
Kayıtlı Kullanıcı
Mesajlar: 824
Kayıt: 05.12.2007, 23:18
Konum: istanbul

Düşman Listesi

Mesaj gönderen bplr »

Bir öneri,

Kod: Tümünü seç

Bugüne kadar en çok 20 kişi 26 Oca 2008 10:01 tarihinde çevrimiçi oldu
ifadesi dikkatimi çekti..
Yüksek sesle okuyunca,
"..... 10:01 tarihinde" ifadesi kulağa hoş gelmiyor..
onun yerine

Kod: Tümünü seç

Bugüne kadar en çok 20 kişi 26 Oca 2008 tarihinde 10:01 saatinde çevrimiçi oldu
benzeri bir değişikliğe ihtiyaç var..

friend&foe için de arkadaş&düşman yerine, arkadaş&istenmeyen vb nötr bir kelime olsa daha güzel olur..
Kullanıcı avatarı
ESQARE
Web Sitesi Yöneticisi
Web Sitesi Yöneticisi
Mesajlar: 6971
Kayıt: 18.09.2005, 20:51
İletişim:

Re: Zula

Mesaj gönderen ESQARE »

Tarih için öyle bir değiştirme ne yazık ki yapamayız. Çünkü phpBB php'nin tarih fonksiyonunu kullanıyor. Bu da belirli bir kod formatında olduğu için o kısımların aralarına herhangi bir ifade eklenemez. Farklı dillerde de bu şekildedir.

Arkadaş/Düşman tercümesine gelirsek, bunlar birbirinin zıttı kelimeler olduğu için o şekilde çeviri yaptık. İyi-kötü, güzel-çirkin v.b. gibi. Foe kelimesi'nin tek uygun olan karşılığı bu kelimeydi. Sonuçta kullanıcı forumda hoşlanmadığı, reklam yapan, küfür eden ya da anlaşamadığı kişileri düşman listesine eklemek isteyecektir. Aslında "düşman" kelimesinin Türkçe sözlükte ne anlama geldiğine bir bakmak gerekir:
1 . Birinin kötülüğünü isteyen, ondan nefret eden, ona zarar vermeye çalışan kimse, yağı, hasım, antagonist, dost karşıtı:
"Ben ki dans salonlarına, barlara düşman bir adamımdır."- S. F. Abasıyanık.
2 . Birbirleriyle savaşan devletler ve bu devletlerin asker, sivil bütün uyrukları:
"Her sokak düşmanlarla doluyken o, sevinçli sevinçli şarkı söylüyor."- A. Gündüz.
3 . Aralarında birbirleriyle çatışmaya varacak ölçüde anlaşmazlık olan taraflar:
"Dostumuza güvenmeyelim de düşmanımıza mı güvenelim?"- B. R. Eyuboğlu.
4 . sıfat Bir şeyin yaşamasına, barınmasına engel olan (güç, tutum vb.).
5 . mecaz Bir şeyi büyük ölçüde kullanıp tüketen kimse:
"Ekmek düşmanı."- .
6 . mecaz Bazı şeylerden nefret eden, tiksinen kimse:
"İçki düşmanı."- .
"Düşman" kelimesinin 3 numaralı anlamı burada uygun olan anlamdır. 1 numaralı anlamda da "dost karşıtı" olarak nitelendirilmiştir.
Resim
phpBB Eklenti Kurulumu | Kurallar | phpBB3 İzinleri | Otel Rehberi

Kurallarımız gereği lütfen özel mesaj ile yardım istemeyiniz, cevap vermiyoruz.
Kullanıcı avatarı
bplr
Kayıtlı Kullanıcı
Mesajlar: 824
Kayıt: 05.12.2007, 23:18
Konum: istanbul

Re: Zula

Mesaj gönderen bplr »

foe sözlük anlamı düşman olabilir, haklısınız. Ancak, duruma farklı bir şekilde de bakılabilir. Bire-bir (literal) çeviri yapmak şart değildir her zaman..

phpbb3 yazılımını anadili Türkçe olan kişiler geliştirmiş olsaydı muhtemelen düşman kelimesini seçmezlerdi.. Ağır bir negatif anlamı var sadece ÖM almak istemediğim bir kişiye karşı da olsa.
Kullanıcı avatarı
phpbb6
Uzaklaştırıldı
Mesajlar: 180
Kayıt: 26.01.2008, 06:16

Re: Zula

Mesaj gönderen phpbb6 »

İngilizcede bir kelime kullanıldığı cümleye göre farklı anlamlara gelebiliyor. En komik olan ve bilindik kelime "disabled", bu kelimeyi de "sakatla" diye tercüme etmeyiz değil mi ?

Düşman kelimesi bir forum için kesinlikle uygun değildir, sanki insanları zorla düşman yapmak gibi. Bir kişiden hoşlanmıyor olabilirsiniz, ama bu durum onu size düşman yapmaz.


Zula aslında doğru bir kelime, ama bugüne kadar bunu kullanan olmadğı için kulağa tuhaf ve farklı geliyor. Bahsettiğiniz ön-bellek kelimesinin de olayı tam olarak kapsamadığı kanısındayım. Cache, aslında "tampon bölge" olarak tercüme edilmiştir ancak phpBB geçici dosyalama kavramını tam karşılamaz.

Yani cache kelimesini phpBB için, "Geçici dosyalama" olarak bile tercüme edebiliriz, bu da biraz uzun bir ifade oluyor, buton üzerinde kaba görünebilir.
Kullanıcı avatarı
ESQARE
Web Sitesi Yöneticisi
Web Sitesi Yöneticisi
Mesajlar: 6971
Kayıt: 18.09.2005, 20:51
İletişim:

Re: Düşman Listesi

Mesaj gönderen ESQARE »

"Disabled" kelimesi sadece "sakatla" anlamına gelmiyor zaten. Fakat "foe" kelimesinin anlamı İngilizcede de bizim bildiğimiz anlama geliyor. Başka bir anlamı yok. Ayrıca kimsenin de kimseye gerçek anlamda düşman olacağını sanmıyorum. Mecaz anlamda kullanılıyor orada. Forum içinde sanal savaş çıkmıyor sonuçta..

Onlar da "düşman" kelimesi bizde kulağa nasıl geliyorsa o anlamda kullanıyorlar. Yani "foe" kelimesi İngilizce'de de ağır bir negatif anlam içeriyor. Foe'nin İngilizce sözlük anlamı da bizimkinin aynısı:
foe
–noun
1. a person who feels enmity, hatred, or malice toward another; enemy: a bitter foe.
2. a military enemy; hostile army.
3. a person belonging to a hostile army or nation.
4. an opponent in a game or contest; adversary: a political foe.
5. a person who is opposed in feeling, principle, etc., to something: a foe to progress in civil rights.
6. a thing that is harmful to or destructive of something: Sloth is the foe of health.
Fakat gene de kullanıcıların istekleri doğrultusunda bu kelimeyi değiştirebiliriz. Bunun için "düşman" kelimesinin yerine gelmesini önderdiğiniz kelimeleri bu başlık altından yazmanızı rica ediyorum. En fazla önerilen kelime bu kelime'nin yerine eklenecektir.
Resim
phpBB Eklenti Kurulumu | Kurallar | phpBB3 İzinleri | Otel Rehberi

Kurallarımız gereği lütfen özel mesaj ile yardım istemeyiniz, cevap vermiyoruz.
Kullanıcı avatarı
phpbb6
Uzaklaştırıldı
Mesajlar: 180
Kayıt: 26.01.2008, 06:16

Re: Düşman Listesi

Mesaj gönderen phpbb6 »

* sevilmeyen üye
* yasaklı üye


menü ve butonlar için uzun oluyor sanki, tek kelime olsa daha iyi olabilir:

* sevilmeyen üye ekle


elemanlar teknik kelimeleri çoğu zaman kısa: install/uninstall vb.
Kullanıcı avatarı
ALTUN
Kayıtlı Kullanıcı
Mesajlar: 23
Kayıt: 22.11.2006, 23:16
İletişim:

Re: Düşman Listesi

Mesaj gönderen ALTUN »

Merhaba arkadaşlar.
İngilizce Foes kelimesinin Türkçe anlamı Rakipler anlamına gelir.
Dil dosyalarını düzenleyen arkadaşımız her halde bunu gözden kaçırmış olmalı.
Kullanıcı avatarı
ESQARE
Web Sitesi Yöneticisi
Web Sitesi Yöneticisi
Mesajlar: 6971
Kayıt: 18.09.2005, 20:51
İletişim:

Re: Düşman Listesi

Mesaj gönderen ESQARE »

Düşmanlar olarak çevirilen kısımlar Engellenenler olarak Git alanımızda değiştirildi. Değişiklikleri şuradan görebilirsiniz: http://github.com/phpbbturkiye/phpbb3tu ... 028fbe9a0c

Yeni Türkçe Dil Paketimizle birlikte değişiklikler yayınlanacaktır.
Resim
phpBB Eklenti Kurulumu | Kurallar | phpBB3 İzinleri | Otel Rehberi

Kurallarımız gereği lütfen özel mesaj ile yardım istemeyiniz, cevap vermiyoruz.
Kullanıcı avatarı
akansu
Kayıtlı Kullanıcı
Mesajlar: 518
Kayıt: 28.12.2006, 15:03
İletişim:

Re: Düşman Listesi

Mesaj gönderen akansu »

Evet bu kelimenin değiştirilmesi çok iyi olumuş; her ne kadar öneri getirmekte geç kalmış olsamda .. :)

Arkadaş&Düşman fonksiyonunu ilk gördüğümde phpBB acaba yeni bir oyun mu eklemiş diye düşünmüştüm :d

Engellenenler iyi bir tercih, sosyal arkadaşlık siteleri ile de uyumlu..Yani kullanıcı fonsiyonu kolayca anlayabilir.
Gayemiz, imkansızı mümkün, mümkünü kolay, kolayı zarif ve zevkli yapmanın yollarını bulmaktır.

phpBB3 Temaları | SufiForum
chocolate7
Kayıtlı Kullanıcı
Mesajlar: 1
Kayıt: 24.01.2014, 12:58

Re: Düşman Listesi

Mesaj gönderen chocolate7 »

Zula aslında doğru bir kelime, ama bugüne kadar bunu kullanan olmadğı için kulağa tuhaf ve farklı geliyor. Bahsettiğiniz ön-bellek kelimesinin de olayı tam olarak kapsamadığı kanısındayım. Cache, aslında "tampon bölge" olarak tercüme edilmiştir ancak phpBB geçici dosyalama kavramını tam karşılamaz.
Cevapla

“3.0.x Türkçeleştirme” sayfasına dön

Kimler çevrimiçi

Bu forumu görüntüleyen kullanıcılar: Hiç bir kayıtlı kullanıcı yok ve 3 misafir